The title line
Feb. 8th, 2012 12:28 pmThe journal's title line is from Alfred Lord Tennyson's poem, "Merlin and the Gleam."
Excerpts as follows:
O young Mariner,
You from the haven
Under the sea-cliff,
You that are watching
The grey Magician
With eyes of wonder [...] (lines 1-6)
And so to the land's
Last limit I came-- (lines 109-110)
Not of the sunlight,
Not of the moonlight,
Not of the starlight!
O young Mariner,
Down to the haven,
Call your companions,
Launch your vessel,
And crowd your canvas,
And, ere it vanishes
Over the margin,
After it, follow it,
Follow The Gleam. (lines 120-131)
[This 1889 poem is a favorite of mine. Tennyson uses it to describe the creative journey (and the passing of the torch to a younger generation of poets); Hisoka uses it to say why these voyages between the universes matter so much to him. Once he would have said the light he pursues is love. Now he thinks that whatever it is, it is not so easily captured and named. But still he follows.]
Excerpts as follows:
O young Mariner,
You from the haven
Under the sea-cliff,
You that are watching
The grey Magician
With eyes of wonder [...] (lines 1-6)
And so to the land's
Last limit I came-- (lines 109-110)
Not of the sunlight,
Not of the moonlight,
Not of the starlight!
O young Mariner,
Down to the haven,
Call your companions,
Launch your vessel,
And crowd your canvas,
And, ere it vanishes
Over the margin,
After it, follow it,
Follow The Gleam. (lines 120-131)
[This 1889 poem is a favorite of mine. Tennyson uses it to describe the creative journey (and the passing of the torch to a younger generation of poets); Hisoka uses it to say why these voyages between the universes matter so much to him. Once he would have said the light he pursues is love. Now he thinks that whatever it is, it is not so easily captured and named. But still he follows.]